Bilateral Dialogues: Bucharest, May 1999
John Paul II – Teoctist

EN FR DE GR
IT RO RU SR

Déclaration commune de Jean-Paul II et du Patriarche Théoctiste sur l’urgence de la paix dans les Balkans

Bucarest, 8 Mai 1999

Alors que nous sommes réunis dans la fraternité et dans la charité, qui prennent leur source dans le Christ ressuscité, « Chemin, Vérité et Vie » pour toute l'humanité, notre affectueuse pensée rejoint nos frères et sœurs de la République Fédérale de Yougoslavie, accablés par tant d'épreuves et de souffrances.

Pères et Serviteurs de nos communautés, unis à tous ceux qui ont pour mission d'annoncer au monde d'aujourd'hui Celui qui nous « a appelés à vivre dans la paix »,Z unis spécialement aux Pasteurs de nos Églises en terre des Balkans, nous voulons:

  • exprimer notre solidarité humaine et spirituelle envers tous ceux qui, chassés de leurs maisons, de leur terre, et séparés de leurs êtres chers, connaissent la cruelle réalité de l'exode, ainsi qu'envers les victimes de bombardements meurtriers et envers toutes les populations empêchées de vivre dans la sérénité et dans la paix;
  • en appeler au nom de Dieu à tous ceux qui, d'une manière ou d'une autre, sont responsables de la tragédie actuelle, afin qu'ils aient le courage de reprendre le dialogue et de trouver les conditions aptes à faire mûrir une paix juste et durable qui permette le retour des personnes déplacées dans leurs foyers, abrège les souffrances de tous ceux qui vivent en République Fédérale de Yougoslavie, Serbes, Albanais et les personnes d'autres nationalités, et pose les bases d'une convivialité nouvelle entre tous les peuples de la Fédération;
  • encourager la communauté internationale et ses institutions à mettre en œuvre toutes les ressources du droit pour aider les parties en conflit à résoudre leurs différends selon les conventions en vigueur, notamment celles qui sont relatives au respect des droits fondamentaux de la personne et à la collaboration entre États souverains;
  • soutenir toutes les organisations humanitaires, en particulier celles d'inspiration chrétienne, qui se dévouent pour soulager les souf-I-rances du moment présent, en demandant instamment qu'aucune entrave ne soit mise à leur action par laquelle, sans distinction aucune de nationalité, de langue ou de religion, elles tentent de secourir tous ceux qui sont dans l'épreuve;
  • appeler enfin les chrétiens de toutes Confessions à s'engager concrètement et à s'unir dans une prière unanime et incessante pour la paix et l'entente entre les peuples, confiant ces intentions à la Vierge très sainte, afin qu'elle intercède auprès de son Fils, « Lui qui est notre paix ».

Au nom de Dieu, Père de tous les hommes, nous demandons instamment aux parties engagées dans le conflit de déposer définitivement les armes et nous exhortons vivement les parties en présence à poser des gestes prophétiques, pour qu'un nouvel art de vivre dans les Balkans, marqué par le respect de tous, par la fraternité et la convivialité, soit possible sur cette terre bien-aimée. Ce sera aux yeux du monde un signe puissant qui montrera que, avec toute l'Europe, le territoire de la République Fédérale de Yougoslavie peut devenir un lieu de paix, de liberté et de concorde pour tous ses habitants.

John Paul II – Teoctist